Page 17 - F-166 - A Brief History of the Big Book - Una breve historia del Libro Grande - L'histoire du Gros Livre en bref
P. 17
Así fue como este grupo de hombres y mujeres poco
estables y a menudo temerosos de alguna manera llegaron
a publicar, el 10 de abril de 1939, Alcohólicos Anónimos.
Este libro llegó a ser un plan para la recuperación
del alcoholismo que ha sido seguido con éxito casi 80
años — y una especie de fenómeno editorial.
El Libro Grande ha sido traducido a 68 idiomas y lo
leen millones de personas en unos 170 países de todo el
mundo. Se han distribuido aproximadamente 35 millo-
nes de ejemplares de las cuatro primeras ediciones del
Libro Grande (en inglés). Se vende en todo el mundo
cerca de un millón de ejemplares al año.
Las raíces del Libro Grande en español
No se sabe quién produjo la primera traducción al es-
pañol de Alcohólicos Anónimos ni siquiera cuando el li-
bro fue por primera vez traducido. Una narrativa histó-
rica que nos ha sido transmitida cuenta que la primera
traducción del Libro Grande fue hecha en 1946 por la
mujer de un miembro de A.A. de habla hispana, Ricar-
do P., con miras a alcanzar a sus compatriotas mexica-
nos. El manuscrito fue supuestamente entregado a Bill
15